• Приглашаем посетить наш сайт
    Горький (gorkiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1912"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
    Поиск  
    1. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава десятая 1909–1914: Театр Леонида Андреева
    Входимость: 9. Размер: 102кб.
    2. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Иллюстрации
    Входимость: 4. Размер: 17кб.
    3. Сатирические миниатюры для сцены. Комментарии
    Входимость: 3. Размер: 15кб.
    4. Письма Л.Н. Андреева В.В. Муйжелю и ситация в издательстве "Знание"
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    5. О "Двух душах" М. Горького
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    6. Милые призраки (действие 4)
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    7. Муратова К.Д.: Андреев Л. Н. (Биобиблиографическая справка)
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    8. О Джеке Лондоне
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    9. Д. П. Святополк-Мирский. Леонид Андреев
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    10. Знаменательный юбилей (Ивана Сытин)
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    11. Иван Шмелев. "Суровые дни"
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    12. Л. А. Сулержицкий
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    13. Письмо И. С. Шмелева к Леониду Андрееву
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    14. Михайлова М.В., Шулятиков В.И.: "Рассказ о семи повешенных" Л.Андреева - исторический контекст
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    15. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава третья. 1891–1897: Голодный студент
    Входимость: 1. Размер: 88кб.
    16. Бездна
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    17. Письма о театре
    Входимость: 1. Размер: 115кб.
    18. Чулков Георгий: Леонид Андреев
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    19. Надсон и наше время
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    20. Держава Рериха
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    21. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Библиография
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    22. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Основные даты жизни и творчества Л. Н. Андреева
    Входимость: 1. Размер: 21кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава десятая 1909–1914: Театр Леонида Андреева
    Входимость: 9. Размер: 102кб.
    Часть текста: семьи. Андреев — носитель масок — версия К. Чуковского. Покушение и драка. Заморские впечатления. Капри и старый друг. «Когда я прочитал „Анатэму“, мне сам Л. Андреев представился блуждающим, усталым путником в необозримой пустыне, среди раскаленных зыбучих песков, под палящими лучами солнца» [435] . В действительности же «блуждающий путник» на тот момент нашел себе новое и — как ему казалось — во всех отношениях превосходное и надежное пристанище — драматический театр. Воодушевление Леонида Николаевича было столь велико, что, он, впрочем, как и обычно, решил отдаться новому поприщу безраздельно, публично объявив в феврале 1909 года: «Несомненно, я с беллетристикой почти кончаю и перехожу главным образом к драме» [436] . К тому же и сцена приняла драматурга Леонида Андреева с энтузиазмом: в течение десяти лет его пьесы ставили практически все выдающиеся и просто известные режиссеры Российской империи: Мейерхольд, Станиславский, Немирович-Данченко, Комиссаржевский, Таиров, Марджанов, Санин, Сахновский и даже Евтихий Карпов. Хотя… долгого и плодотворного творческого союза не случилось у нашего драматурга, пожалуй, ни с одним из представителей этой славной профессии, нет такого союза, увы, и по сей день. Но — так или иначе, начиная с 1907 года прославленный беллетрист ощутимо влияет на театральный процесс: он пишет пьесу за пьесой, вступая в соревнование с российской цензурой, которая едва успевает запретить очередной андреевский опус, как появляется следующий. И более того, в эти годы Леонид Николаевич становится во главе репертуара петербургского Нового драматического театра, он намеревается разработать собственную — андреевскую — «теорию драмы», для чего пишет и публикует теоретический трактат «Письма о театре». Итак, «Жизнь человека» открыла нашему герою дверь в театральный мир, где — всего за...
    2. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Иллюстрации
    Входимость: 4. Размер: 17кб.
    Часть текста: Николай Телешов и Иван Бунин Дмитрий Мамин-Сибиряк Леонид Андреев и Максим Горький Андреев — тень Горького. Шарж Ре-Ми (Н. В. Ремизова) Андреев с первой женой Александрой Михайловной (в девичестве Велигорской). 1903 г. Портреты Леонида Андреева писали лучшие художники России: Иван Репин… …и Валентин Серов Андреев и Горький в гостях у И. Репина в усадьбе «Пенаты». 1904 г. Старший сын писателя Вадим на коленях у друга семьи — Максима Горького. 1907 г. Собрание сочинений Андреева, выпущенное издательством А. Ф. Маркса Первое издание пьесы «Царь-Голод». 1908 г. Андреев с женой Александрой Михайловной. Фото К. Буллы. 1905 г. Андреев (внизу в центре) на приеме в его честь, устроенном в усадьбе «Пенаты» Эскизы декораций к спектаклю «Жизнь человека» в МХТ. Художник В. Егоров Алиса Коонен в роли Маши в спектакле МХТ «Живой труп» Появление ангела в прологе спектакля «Анатэма» в МХТ Герои «Анатэмы» — Лейзер (А. Вишневский) и Анатэма (В. Качалов) Властитель дум. 1910 г. ...
    3. Сатирические миниатюры для сцены. Комментарии
    Входимость: 3. Размер: 15кб.
    Часть текста: Впервые - с подзаголовком "Шуточное представление в одном действии"- Современный мир, 1908, No 11. Отдельным изданием вышла в издательстве И. П. Ладыжникова в Берлине (без указания года). Печатается по ПССА, т. 7. Андреев предполагал поставить пьесу в Александрийском театре. Однако, несмотря на одобрение Театрально-литературного комитета, рассмотревшего ее в январе 1909 г., постановка "Любви к ближнему" на его сцене не состоялась, т. к. в эту пору существенно обострились отношения между драматургом и дирекцией императорских театров. Миниатюра была поставлена в Городском театре Одессы (30 января 1909 г.) и в петербургском театре "Кривое зеркало" (12 ноября 1911 г.). Пьеса переведена на английский язык. Стр. 380. Sul mare lucido... - куплет из неаполитанской песни "Санта Лючия". ЧЕСТЬ (СТАРЫЙ ГРАФ) Впервые - под названием "Честь. Драма-пародия" - Речь, 1912, 5 февр., No 35. Печатается по ПССА, т. 7. Московский театр-кабаре "Летучая мышь" показал "Честь" на своих гастролях в Полтаве 28 и 29 апреля 1912 г. Пьеса переведена на испанский язык. ПРЕКРАСНЫЕ САБИНЯНКИ Впервые - с подзаголовком "Историческое происшествие в 3-х частях"- Утро России, 1912, 4, 6 и 8 марта. В 1913 г. отдельной книгой вышло в гектографическом издании журнала "Театр и искусство", а также в издательств И. П. Ладыжникова в Берлине. В 1913 г. пьесу выпустило издательство "Шиповник" (с рисунками Ре-Ми). Печатается по ПССА, т. 7. В письме к брату, А. Н. Андрееву, от 18 ноября 1911 г. писатель называет пьесу в числе произведений, которые он написал с...
    4. Письма Л.Н. Андреева В.В. Муйжелю и ситация в издательстве "Знание"
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    Часть текста: произведен обыск. Квартира эта принадлежала известному в прошлом издателю - Константину Петровичу Пятницкому. Тому самому Пятницкому, который с 1902 по 1912 год вместе с А. М. Горьким возглавлял книгоиздательство "Знание". На следующий день Пятницкий телеграммой известил о случившемся директора Гослитмузея В. Д. Бонч-Бруевича. Более подробно о последствиях ночного визита Пятницкий сообщил Бонч-Бруевичу спустя две недели: "Большая часть взятых у меня писем Горького относится к 1901 г. [...]. Взяли два громадных, старинных регистратора, наполненных сотнями писем в контору "Знания". В эти же две коробки вложили без описи письма иностранных переводчиков Горького и бумаги из моего письменного стола. Старые бумаги. Я не работаю за этим столом с тех пор, как ослеп. Все это без описи и без контроля; я едва держался на ногах; кроме того, как следить за ходом обыска при полной слепоте. Окружающие были перепуганы и ничего не понимали. Я просил выдать мне протокол обыска. Мне отказали..." (ОР ГБЛ, ф. 369, карт. 322, ед. хр. 37, л. 4). Апелляция к директору Гослитмузея была вызвана тем, что Бонч-Бруевич самым...
    5. О "Двух душах" М. Горького
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    Часть текста: мгновение рассекающего самые сложные узлы, в какие издревле запутался и завертелся наш русский дух. И разве только еще прямолинейнее ставится вопрос и еще решительнее рассекающий жест писателя. Все дурное с Востока, все хорошее с Запада - таково основное и категорическое утверждение М. Горького, столь категорическое, что оно кажется почти метафизичным и от немногих доказательств, приводимых писателем, лишь теряет в силе и убедительности, как это свойственно всякой метафизике. И я не стану здесь повторять тех веских и порою ядовитых возражений, которые уже были высказаны М. Горькому по поводу Востока, неизмеримо более сложного, мудрого и значительного, чем это кажется писателю: там, где царят чувство и заранее готовая мысль, всякие возражения и доказательства являются ненужными. Сама по себе мысль о противуположности Востока Западу совсем не нова и уже в значительной степени исчерпана в спорах; и будь высказана эта мысль в другой, более мягкой и доступной разуму форме, а также другим, менее популярным писателем, а не Горьким - она едва ли обратила бы на себя внимание и вызвала настоящий ответ. Но, наряду с умерщвлением Востока, той же, если не более тяжкой участи подвергает М. Горький и весь русский народ, что уже вовсе выходит за пределы "западничества" и всей статье его дает...
    6. Милые призраки (действие 4)
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    Часть текста: Без шалостей чтобы! Слышишь! Елизавета Семеновна. Возьми книжку, почитай. Мы скоро вернемся. Сеня. Хорошо, мамочка. Елизавета Семеновна. Пожару, смотри, не наделай. И следи, чтобы лампа не коптила, как начнет разгораться, ты фитиль и опусти немного. Танечка, вероятно, еще раньше нас придет, она к Полине Ивановне пошла, так ты попроси ее дать тебе поужинать. А если раньше захочешь спать... Горожанкин. Да скоро вы, Елизавета Семеновна! Жду, жду! Елизавета Семеновна. Сейчас, Тимофей Аристархович, погоди минутку... нельзя же дом так оставлять! Так если раньше спать захочешь, Сеничка, то знаешь, где бутылка с молоком? Сеня. Знаю, мамочка. Елизавета Семеновна. Боюсь, не скислось ли... Сеня. Нет, оно на окне стрит, там холодно. Горожанкин. Елизавета Семеновна! Тронемся мы когда-нибудь или нет? Елизавета Семеновна. Идем, идем! Ну - Христос с тобой... мы скоро вернемся... пожару не наделай... (Громким шепотом.) Господи, еще с Михаил Федоровичем не простилась! Горожанкин (морщась, шепотом) . Эх! Нужно! Елизавета Семеновна. Нельзя же, Тимофей Аристархович, что ты говоришь: Михаил Федорович всегда так хорошо относился к нам, я так ему благодарна... это было бы просто невежливо! Ну, иди, Сеничка, иди, видишь, папа сердится!.. Сеня уходит во внутреннюю дверь, Елизавета Семеновна окликает студента. Извините, Михаил Федорович, на одну минуту... Мне так неловко... Таежников выходит, сухо кланяется Горожанкину. Хочу проститься с вами, дорогой Михаил Федорович, и пожелать вам всего, всего лучшего... на вашем новом поприще. Мне так неловко, что как раз сегодня, в минуту вашего отъезда... Таежников. Помилуйте-с, какие пустяки! Пожалуйста! Елизавета Семеновна. Нет, нет, это так неловко вышло... но как раз сегодня мы званы в гости." такая милая, воспитанная...
    7. Муратова К.Д.: Андреев Л. Н. (Биобиблиографическая справка)
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    Часть текста: как писатель-реалист. В печати первый его рассказ появился в 1892 г. (Звезда.- No 18). Печатался в 1895-1896 гг. в "Орловском вестнике". Однако началом своей творческой работы писатель считал сотрудничество (с конца 1897 г.) в новой демократической газете "Курьер". В ней он выступал как судебный репортер, фельетонист (псевдоним Джемс Линч), беллетрист. Первый же опубликованный в "Курьере" рассказ А. "Баргамот и Гараська" (5 апреля 1898 г.) обратил на себя внимание М. Горького. Горький содействовал появлению в издательстве "Знание", вокруг которого объединил группу молодых реалистов, первой книги "Рассказов" А., имевшей большой успех. Мировоззрение А. развивалось под сильным воздействием философии Шопенгауэра и народнических идей, революционно-народнической этики. "Проблема совести" затронута во многих произведениях А. Своими литературными учителями он называл Л. Толстого и В. Гаршина. А. обладал двойственным отношением к миру. Двойственность эта, подкрепляемая резкими колебаниями общественных настроений, была органическим свойством личности и творчества М. Горький писал: "...на одной и той же неделе он мог петь миру - "Осанна!" и провозглашать ему - "Анафема!" (Полн. собр. соч.- Т. 16.- С. 324). Трагическое мировосприятие сочеталось у А. с ярким общественным темпераментом, с быстрой реакцией на явления современной жизни. Первые традиционно-бытовые рассказы раскрывали трагедии повседневной жизни и были проникнуты чувством глубокого сострадания к обездоленным людям. Во многих из них автор проявил себя тонким психологом. Критика особо отметила "Рассказ о Сергее Петровиче" (1900) и рассказ "Жили-были" (1901). В первом из них прослежено вызревание протеста у юного ницшеанца-самоубийцы против общества, обезличивающего человека, и против...
    8. О Джеке Лондоне
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: к утверждению жизни. Англосаксы - раса мужчин по преимуществу; иногда можно подумать, что у них совсем нет женщин. Их деятельность в мире - деятельность мужчин, порою безжалостных до жестокости, порою широко и свободно великодушных, но всегда твердых, последовательных и сильных. Им чужды экстатические порывы женственной Франции, то поднимающейся на вершину творчества, то спадающей в трясину мещанства, морального бессилия, физической усталости. Их экстаз - холодный и белый пламень, горящий ровно, надежно и строго. Великими пожарами и катастрофами живет сердце Франции, в ее голосе, даже проходящем сквозь уста Великого Наполеона, всегда слышатся истерические нотки, В ровном свете солнца живет дух старой Англии и молодой Америки; их революции и войны - это все тот же день, немного более жаркий, чем другие. Иногда даже очень жаркий - не зная, что делать с погодой, короли теряют головы в такие дни. Мужественная и великая литература английская. Однажды во всем мире прибавилось мужчин - это значило, что в Англии родился Байрон. А ее смех? Посмотрите, как смеется гудоновский Вольтер - умная, злая, ехидная старуха! - и сравните с его смехом смех беспощадно холодного Свифта: словно не человек, а ...
    9. Д. П. Святополк-Мирский. Леонид Андреев
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: Леонид Андреев Глава книги "История русской литературы с древнейших времен до 1925 года". Когда популярность Горького пошла на убыль, главным любимцем общества стал Леонид Андреев. Этот процесс начался еще до революции 1905 г. Вскоре после нее на смену революционной пришла новая школа, которую можно назвать метафизической, или просто пессимистической, потому что ее авторы писали рассказы и пьесы о метафизических проблемах и неизменно разрешали эти проблемы в пессимистическом и нигилистическом духе. Эти писатели были на вершине славы в годы, непосредственно последовавшие за поражением первой революции (1907-1911), и "социологические" историки русской литературы всегда стараются объяснить это движение политическим разочарованием. Политический мотив, конечно, был важен для успеха движения у публики, но само движение началось раньше, и многие из лучших и наиболее характерных произведений Андреева были написаны до 1905 г. Старомодные критики и читатели старшего поколения правоверной радикальной (а тем более консервативной) школы практически не отличали Андреева от символистов. И тот, и другие казались им одинаковым уродством. На самом деле между Андреевым и символистами очень мало сходства, кроме отхода от общепринятых стандартов и склонности к грандиозному и предельному. Символисты и Андреев всегда высокопарно серьезны и торжественны, - чувства юмора им явно не хватает. Но различия между ними значительно важнее. Символистов объединял высокий уровень сознательного мастерства; Андреев оперировал готовыми клише и мастерством не отличался. Кроме того, символисты были...
    10. Знаменательный юбилей (Ивана Сытин)
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: интеллигенции остается открытым вопрос: в чем именно те огромные заслуги Сытина, которые дают ему право на столь пышный триумф? Больше того: чем можно оправдать поступок юбилейного Комитета (вероятно, его), приурочившего чествование Сытина к такому великому историческому празднику, как 19 февраля, - дню освобождения русских крестьян от рабства? "Сытинские" издания обладают одним бесспорным свойством: распространенностью; равным образом и все "сытинские" предприятия и дела обладают аналогичным свойством - громадностью. Его пресловутые лубки и календари, его учебники и пособия, наконец, его газета "Русское слово" распространены широко и массой бумаги, вероятно, превосходят все другое по этой части; так же велики сытинские типографии и всё прочее, материальное. Приобщение к сытинскому делу "Нивы" с ее приложениями, само по себе дающее основателю "Нивы" Марксу право на вечную благодарность со стороны русского народа, доводит масштаб до того предела, до какого едва ли достигало какое-либо другое русское издательство. Но распространенность и огромность - лишь свойство, но еще не качество; и русскому интеллигенту известны многие случаи "распространенности" (хотя бы сочинений г-жи Вербицкой), которым так же мало оснований радоваться, как распространению скарлатины или холеры. Правда, на людей с пылким воображением, до сих...