• Приглашаем посетить наш сайт
    Радищев (radischev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1988"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
    Поиск  
    1. Милые призраки (действие 4)
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    2. Я говорю из гроба
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    3. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Библиография
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    4. Сатирические миниатюры для сцены. Комментарии
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    5. Мысль (действие 3)
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    6. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава шестая. 1905–1906: Драматург, заключенный, эмигрант
    Входимость: 1. Размер: 87кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Милые призраки (действие 4)
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: же смотри, Сеничка, веди себя хорошо, как ведут себя Милые и воспитанные дети. Возьми книжку... Сеня. Хорошо, мамочка. Горожанкин. Без шалостей чтобы! Слышишь! Елизавета Семеновна. Возьми книжку, почитай. Мы скоро вернемся. Сеня. Хорошо, мамочка. Елизавета Семеновна. Пожару, смотри, не наделай. И следи, чтобы лампа не коптила, как начнет разгораться, ты фитиль и опусти немного. Танечка, вероятно, еще раньше нас придет, она к Полине Ивановне пошла, так ты попроси ее дать тебе поужинать. А если раньше захочешь спать... Горожанкин. Да скоро вы, Елизавета Семеновна! Жду, жду! Елизавета Семеновна. Сейчас, Тимофей Аристархович, погоди минутку... нельзя же дом так оставлять! Так если раньше спать захочешь, Сеничка, то знаешь, где бутылка с молоком? Сеня. Знаю, мамочка. Елизавета Семеновна. Боюсь, не скислось ли... Сеня. Нет, оно на окне стрит, там холодно. Горожанкин. Елизавета Семеновна! Тронемся мы когда-нибудь или нет? Елизавета Семеновна. Идем, идем! Ну - Христос с тобой... мы скоро вернемся... пожару не наделай... (Громким шепотом.) Господи, еще с Михаил Федоровичем не простилась! Горожанкин (морщась, шепотом) . Эх! Нужно! Елизавета Семеновна. Нельзя же, Тимофей Аристархович, что ты говоришь: Михаил Федорович всегда так хорошо относился к нам, я так ему благодарна... это было бы просто...
    2. Я говорю из гроба
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: Христова" были зачеркнуты, потом надписаны вновь),- умоляю людей понять, что смертная казнь никогда, ни в каком случае, ни при каких условиях не должна быть в человеческом обществе. Меня я прошу не жалеть, я всегда был готов к смерти, и теперь, когда я понял, что такое смертная казнь, я ухожу из жизни с радостью и с необходимостью. Я понял и открыл в людях то, после чего нельзя мне жить так, как я жил, а другой жизни я не знаю. А понял и открыл я в людях то, что мозг у них маленький и заключен в железную коробку, из которой нет выхода. И понял я, что все люди - немые, и языка у них нет, а то, что они называют своею речью, служит только для всеобщего обмана, и от этого люди живут хуже, чем звери, которые говорят и понимают глазами. И еще понял я, что все люди - слепы и глухие и нет у них ни глаза, ни уха, а то, что они называют зрением и слухом, служит только для всеобщего обмана; и от этого каждый человек есть гробница правды, а между людьми ходит только Ложь. И от этого они видят жизнь и не знают,...
    3. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Библиография
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: В. Хачатурян (при участии Л. Д. Затуловской), сост., вступ. ст. и коммент. М. В. Козьменко. М.: ИМЛИ РАН, 2009. Андреев Л. Н. Драматические произведения. В 2 т. / Сост., автор вступ. ст. и прим. Ю. Н. Чирва. Л.: Искусство, 1989. Андреев Л. Н. Избранное автором: Повести и рассказы: 1907–1919 / Сост., подг. текста и коммент. А. Руднев, В. Чуваков. М.: Лаком-книга, 2004. Андреев Л. Н. Полное собрание сочинений: В 8 т. СПб.: Изд. товарищества А. Ф. Маркс, 1913. Андреев Л. Н. Полное собрание сочинений: В 6 т. М.: Художественная литература, 1990–1996. Андреев Л. Н. Полное собрание сочинений и писем: В 24 т. Т. 1. М.: Наука, 2007. Андреев Л. Н. Пьесы / Вступ. ст. и общ. ред. А. Дымшица; сост., подг. текстов и прим. В. Чувакова. М.: Искусство, 1959. Андреев Леонид. S. O. S.: Дневник (1914–1919); Письма (1917–1919); Статьи и интервью (1919); Воспоминания современников (1918–1919) / Вступ. ст., сост. и прим. Р. Дэвиса, Б. Хэллмана. М., СПб.: Atheneum; Феникс, 1994. Андреев П. Н. Воспоминания о Леониде Андрееве // Литературная мысль. Л.: Мысль, 1925. Кн. 3. С. 140–207. Андреева А. А. Жизнь Даниила Андреева, рассказанная его женой // Андреев Д. Л. Собрание сочинений. Т. 1. М.: Московский рабочий, 1993. С. 5–26. Андреевский сборник: Исследования и материалы / Под науч. ред. Л. Афонина. Курск, 1975. Анненский И. Ф. Книга отражений. М.: Наука, 1979. Антон Крайний (Гиппиус З. Н.). Литературный дневник (1899–1907) М.:...
    4. Сатирические миниатюры для сцены. Комментарии
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: по ПССА, т. 7. Андреев предполагал поставить пьесу в Александрийском театре. Однако, несмотря на одобрение Театрально-литературного комитета, рассмотревшего ее в январе 1909 г., постановка "Любви к ближнему" на его сцене не состоялась, т. к. в эту пору существенно обострились отношения между драматургом и дирекцией императорских театров. Миниатюра была поставлена в Городском театре Одессы (30 января 1909 г.) и в петербургском театре "Кривое зеркало" (12 ноября 1911 г.). Пьеса переведена на английский язык. Стр. 380. Sul mare lucido... - куплет из неаполитанской песни "Санта Лючия". ЧЕСТЬ (СТАРЫЙ ГРАФ) Впервые - под названием "Честь. Драма-пародия" - Речь, 1912, 5 февр., No 35. Печатается по ПССА, т. 7. Московский театр-кабаре "Летучая мышь" показал "Честь" на своих гастролях в Полтаве 28 и 29 апреля 1912 г. Пьеса переведена на испанский язык. ПРЕКРАСНЫЕ САБИНЯНКИ Впервые - с подзаголовком "Историческое происшествие в 3-х частях"- Утро России, 1912, 4, 6 и 8 марта. В 1913 г. отдельной книгой вышло в гектографическом издании журнала "Театр и искусство", а также в издательств И. П. Ладыжникова в Берлине. В ...
    5. Мысль (действие 3)
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: расширяется в небольшой зал, или нишу. Здесь стоит письменный небольшой стол для врача, два стула; видно, что тут любят собираться служащие в больнице для разговоров. Стены белые с широкой голубой панелью; горит электричество. Светло, уютно. Против ниши - дверь в камеру Керженцева. В коридоре беспокойное движение: с Керженцевым только что кончился сильный припадок. В камеру, занимаемую больным, входят и выходят врач в белом балахоне, которого называют Иван Петрович, сиделка Маша, служители. Проносят лекарство, лед. В нише тихо болтают две сиделки. Выходит из коридора второй врач, доктор Прямой,- еще молодой человек, близорукий и очень скромный. При его приближении сиделки смолкают и принимают почтительные позы. Кланяются. Прямой. Добрый вечер. Васильева, что тут такое? Припадок? Васильева. Да, Сергей Сергеич, припадок. Прямой. Чья это комната? (Присматривается к двери.) Васильева. Керженцева, того самого, Сергей Сергеич. Убийцы. Прямой. А, да. Так что с ним? Иван Петрович там? Васильева. Там. Теперь ничего, успокоился. Вот Маша идет, ее можно спросить. Я только пришла. В камеру хочет войти сиделка Маша, еще молодая женщина с приятным, кротким лицом; доктор окликает ее. Прямой. Послушайте, Маша, ну как? Маша. Здравствуйте, Сергей Сергеич. Теперь ничего, стих. Лекарство несу. Прямой. А! Ну, несите, несите. Маша входит, осторожно открывая и закрывая дверь. А профессор знает? Ему говорили? Васильева. Да, докладывали. Они сами хотели прийти, да теперь ничего, отошел. Прямой. А! Из камеры выходит служитель и вскоре возвращается назад. Все провожают его глазами. Васильева (тихо смеется). Что, Сергей Сергеич, не привыкли еще? Прямой. А? Ну-ну, привыкну. Что он, буйствовал или так? Васильева. Не знаю. Сиделка. Буйствовал. Насилу трое справились, так воевал. Такой уж он Мамай! Обе сиделки тихо смеются. Прямой (строго). Ну-ну! Нечего тут зубы скалить. Выходит из камеры Керженцева доктор Иван Петрович, у него слегка кривые колени, ходит переваливаясь. А, Иван...
    6. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава шестая. 1905–1906: Драматург, заключенный, эмигрант
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    Часть текста: произошло с крепкими узами, соединявшими короля и народ, и они стали распадаться, беззвучно, незаметно, таинственно, — как в теле, из которого ушла жизнь и над которым начали свою работу новые, где-то таившиеся силы», — писал наш герой в разгар событий 1905 года. Конечно же в сюжете рассказа «Так было» слышится лишь отдаленное эхо первой русской революции. В действительности крепких уз между «королем и народом», вопреки позднейшим утверждениям историков и писателей почвеннического толка, в России к 1905 году давно уж не было: обложенное налогами, скованное круговой порукой и обделенное землей — скрежетало зубами крестьянство, озлобленные по большей части свинскими условиями труда — рычали рабочие, отстраненное от участия в управлении государством ныло земство, позор японской войны заставил призадуматься даже военных и промышленников, а что уж говорить об интеллигенции! Внук царя-освободителя, называющий конституцию «бессмысленными мечтаниями», и так-то не был особенно популярным государем, внутренняя политика, которую с одобрения Николая Второго с 1902 по 1904 год проводил министр...