• Приглашаем посетить наш сайт
    Мода (modnaya.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ж"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 257).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    33ЖАДНОСТЬ (ЖАДНОСТЬЮ, ЖАДНОСТИ)
    95ЖАДНЫЙ (ЖАДНО, ЖАДНА, ЖАДНЫМ, ЖАДЕН)
    65ЖАЖДА (ЖАЖДУ, ЖАЖДЫ, ЖАЖДОЮ, ЖАЖДЕ)
    60ЖАЖДАТЬ (ЖАЖДУ, ЖАЖДЕТ, ЖАЖДАЛИ, ЖАЖДЕТЕ, ЖАЖДАЛ)
    13ЖАЖДУЩИЙ (ЖАЖДУЩИХ, ЖАЖДУЩИЕ, ЖАЖДУЩЕГО, ЖАЖДУЩИМИ, ЖАЖДУЩЕЙ)
    11ЖАК (ЖАКА, ЖАКУ)
    114ЖАЛЕТЬ (ЖАЛЕЛ, ЖАЛЕЮ, ЖАЛЕЕТ, ЖАЛЕЮТ)
    170ЖАЛИТЬ (ЖАЛЬ, ЖАЛИТ, ЖАЛЯТ, ЖАЛИЛА)
    225ЖАЛКИЙ (ЖАЛКО, ЖАЛКАЯ, ЖАЛКОГО, ЖАЛКОЕ)
    12ЖАЛО (ЖАЛА, ЖАЛОМ)
    47ЖАЛОБА (ЖАЛОБЫ, ЖАЛОБ, ЖАЛОБАХ, ЖАЛОБАМИ)
    68ЖАЛОБНЫЙ (ЖАЛОБНО, ЖАЛОБНЕЕ, ЖАЛОБНОЙ, ЖАЛОБНЫЕ)
    27ЖАЛОВАНЬЕ (ЖАЛОВАНЬЯ)
    105ЖАЛОВАТЬ (ЖАЛОВАЛ, ЖАЛУЕТ, ЖАЛОВАЛА, ЖАЛУЯ)
    13ЖАЛОСТЛИВЫЙ (ЖАЛОСТЛИВО, ЖАЛОСТЛИВЫЕ, ЖАЛОСТЛИВЫМ, ЖАЛОСТЛИВ)
    113ЖАЛОСТЬ (ЖАЛОСТИ, ЖАЛОСТЬЮ)
    48ЖАНДАРМ (ЖАНДАРМЫ, ЖАНДАРМАМИ, ЖАНДАРМОВ, ЖАНДАРМА)
    179ЖАННА (ЖАННЫ, ЖАННУ)
    12ЖАНР (ЖАНРЕ, ЖАНРА, ЖАНРОВ)
    106ЖАРА, ЖАР (ЖАРОМ, ЖАРУ, ЖАРЫ)
    11ЖАРИТЬ (ЖАРИТ, ЖАРИЛ, ЖАРЬТЕ, ЖАРИЛИ)
    95ЖАРКИЙ (ЖАРКО, ЖАРЧЕ, ЖАРКОЕ, ЖАРКАЯ, ЖАРКИМ)
    69ЖАТЬ (ЖМЕТ, ЖАЛ, ЖМУ, ЖМУТ)
    36ЖАТЬ (ЖАЛ, ЖАЛА, ЖАЛО, ЖАЛИ)
    53ЖГУЧИЙ (ЖГУЧЕЕ, ЖГУЧАЯ, ЖГУЧИХ, ЖГУЧИЕ)
    359ЖДАТЬ (ЖДЕТ, ЖДУТ, ЖДАЛ, ЖДАЛИ)
    12ЖДУЩИЙ (ЖДУЩЕЙ, ЖДУЩЕЕ, ЖДУЩИХ, ЖДУЩЕМУ, ЖДУЩУЮ)
    26ЖЕВАТЬ (ЖУЮТ, ЖУЯ, ЖЕВАЛ, ЖУЕТ)
    217ЖЕГУЛЕВ (ЖЕГУЛЕВА, ЖЕГУЛЕВУ, ЖЕГУЛЕВЫ, ЖЕГУЛЕВЫМ)
    153ЖЕЛАНИЕ (ЖЕЛАНИЯ, ЖЕЛАНИИ, ЖЕЛАНИЕМ, ЖЕЛАНИЙ)
    19ЖЕЛАННЫЙ (ЖЕЛАННАЯ, ЖЕЛАННЫМ, ЖЕЛАННОГО, ЖЕЛАННОЙ)
    20ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ (ЖЕЛАТЕЛЬНО, ЖЕЛАТЕЛЬНЫМ, ЖЕЛАТЕЛЬНОГО, ЖЕЛАТЕЛЬНОМ)
    166ЖЕЛАТЬ (ЖЕЛАЯ, ЖЕЛАЕТ, ЖЕЛАЮ, ЖЕЛАЛ, ЖЕЛАЕШЬ)
    23ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩИЕ, ЖЕЛАЮЩЕЙ, ЖЕЛАЮЩЕМУ)
    23ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ (ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМ, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ)
    173ЖЕЛЕЗНЫЙ (ЖЕЛЕЗНОЙ, ЖЕЛЕЗНЫЕ, ЖЕЛЕЗНАЯ, ЖЕЛЕЗНЫМИ)
    109ЖЕЛЕЗО, ЖЕЛЕЗА (ЖЕЛЕЗОМ, ЖЕЛЕЗУ, ЖЕЛЕЗЕ)
    17ЖЕЛТЕТЬ (ЖЕЛТЕЛИ, ЖЕЛТЕЛО, ЖЕЛТЕЛ, ЖЕЛТЕЕТ, ЖЕЛТЕЮТ)
    22ЖЕЛТОВАТЫЙ (ЖЕЛТОВАТЫЕ, ЖЕЛТОВАТОГО, ЖЕЛТОВАТЫМ, ЖЕЛТОВАТЫМИ)
    132ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТЫЕ, ЖЕЛТОЕ, ЖЕЛТУЮ, ЖЕЛТАЯ)
    42ЖЕЛУДОК (ЖЕЛУДКА, ЖЕЛУДКУ, ЖЕЛУДКОМ, ЖЕЛУДКЕ)
    600ЖЕНА (ЖЕНЫ, ЖЕНУ, ЖЕНОЙ, ЖЕНЕ)
    21ЖЕНАТЫЙ (ЖЕНАТ, ЖЕНАТОГО, ЖЕНАТЫ, ЖЕНАТОМУ)
    15ЖЕНЕЧКА (ЖЕНЕЧКИ, ЖЕНЕЧКУ)
    143ЖЕНИТЬ (ЖЕНЯ, ЖЕНИЛ, ЖЕНЮ, ЖЕНИ)
    20ЖЕНИТЬБА (ЖЕНИТЬБЫ, ЖЕНИТЬБЕ, ЖЕНИТЬБУ)
    76ЖЕНИХ (ЖЕНИХА, ЖЕНИХУ, ЖЕНИХИ, ЖЕНИХОМ)
    12ЖЕНКА
    105ЖЕНСКИЙ (ЖЕНСКОЙ, ЖЕНСКИМ, ЖЕНСКОМУ, ЖЕНСКОГО)
    13ЖЕНСТВЕННЫЙ (ЖЕНСТВЕННОГО, ЖЕНСТВЕННОЕ, ЖЕНСТВЕННОЙ, ЖЕНСТВЕННЫХ, ЖЕНСТВЕННОМУ)
    853ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИНУ, ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНЕ)
    15ЖЕНЬКА (ЖЕНЬКУ)
    122ЖЕНЯ (ЖЕНЕ, ЖЕНЮ, ЖЕНИ, ЖЕНЕЙ)
    21ЖЕРЕБЕЦ (ЖЕРЕБЦА, ЖЕРЕБЦАМИ, ЖЕРЕБЦОМ, ЖЕРЕБЦУ)
    16ЖЕРНОВ (ЖЕРНОВА, ЖЕРНОВОВ, ЖЕРНОВАМИ, ЖЕРНОВАМ)
    123ЖЕРТВА (ЖЕРТВЫ, ЖЕРТВУ, ЖЕРТВ, ЖЕРТВОЙ)
    12ЖЕРТВЕННИК (ЖЕРТВЕННИКУ, ЖЕРТВЕННИКА, ЖЕРТВЕННИКОМ, ЖЕРТВЕННИКОВ)
    25ЖЕРТВОВАТЬ (ЖЕРТВУЕТ, ЖЕРТВУЮТ, ЖЕРТВОВАЛ, ЖЕРТВУЕШЬ)
    85ЖЕСТ (ЖЕСТОМ, ЖЕСТАМИ, ЖЕСТАХ, ЖЕСТУ)
    11ЖЕСТИКУЛИРОВАТЬ (ЖЕСТИКУЛИРУЯ, ЖЕСТИКУЛИРУЕТ)
    54ЖЕСТКИЙ (ЖЕСТОК, ЖЕСТКОЕ, ЖЕСТКИЕ, ЖЕСТКОМУ, ЖЕСТКОЮ)
    153ЖЕСТОКИЙ (ЖЕСТОКОЕ, ЖЕСТОКОЙ, ЖЕСТОКО, ЖЕСТОКАЯ)
    41ЖЕСТОКОСТЬ (ЖЕСТОКОСТИ, ЖЕСТОКОСТЬЮ, ЖЕСТОКОСТЕЙ, ЖЕСТОКОСТЯМИ)
    80ЖЕЧЬ (ЖГЛИ, ЖЖЕТ, ЖЕГ, ЖГУТ)
    42ЖИВАТЬ (ЖИВАЯ)
    40ЖИВИТЬ (ЖИВИ, ЖИВЯ, ЖИВИТЕ)
    419ЖИВОЙ, ЖИВАЯ (ЖИВОГО, ЖИВ, ЖИВЫХ, ЖИВЫЕ)
    15ЖИВОПИСЕЦ (ЖИВОПИСЦА, ЖИВОПИСЦЕМ, ЖИВОПИСЦУ, ЖИВОПИСЦЫ)
    14ЖИВОПИСНЫЙ (ЖИВОПИСНОЕ, ЖИВОПИСНЫЕ, ЖИВОПИСНОМУ, ЖИВОПИСНО, ЖИВОПИСНОЙ)
    41ЖИВОПИСЬ (ЖИВОПИСИ, ЖИВОПИСЬЮ)
    88ЖИВОТ (ЖИВОТУ, ЖИВОТЕ, ЖИВОТОМ, ЖИВОТА)
    94ЖИВОТНЫЙ (ЖИВОТНОЕ, ЖИВОТНЫХ, ЖИВОТНЫЕ, ЖИВОТНЫМИ, ЖИВОТНОГО)
    50ЖИВУЩИЙ (ЖИВУЩИМ, ЖИВУЩИХ, ЖИВУЩЕГО, ЖИВУЩИЕ, ЖИВУЩЕМУ)
    22ЖИВШИЙ (ЖИВШИЕ, ЖИВШЕЙ, ЖИВШЕМУ, ЖИВШИХ)
    16ЖИД (ЖИДЫ, ЖИДА, ЖИДОМ, ЖИДОВ)
    15ЖИДЕНЬКИЙ (ЖИДЕНЬКИМ, ЖИДЕНЬКОЙ, ЖИДЕНЬКОМ, ЖИДЕНЬКИЕ)
    28ЖИДКИЙ (ЖИДКОЙ, ЖИДКАЯ, ЖИДКИЕ, ЖИДОК)
    75ЖИЗНЕННЫЙ (ЖИЗНЕННЫХ, ЖИЗНЕННОЙ, ЖИЗНЕННОМ, ЖИЗНЕННОГО)
    16ЖИЗНЕРАДОСТНЫЙ (ЖИЗНЕРАДОСТНОГО, ЖИЗНЕРАДОСТНУЮ, ЖИЗНЕРАДОСТНОМУ, ЖИЗНЕРАДОСТНА)
    2815ЖИЗНЬ (ЖИЗНИ, ЖИЗНЬЮ, ЖИЗНЯХ, ЖИЗНЕЙ)
    172ЖИЛА (ЖИЛ, ЖИЛАХ, ЖИЛЫ, ЖИЛОЙ)
    65ЖИЛАЯ (ЖИЛА, ЖИЛЫ, ЖИЛЕЙ, ЖИЛО, ЖИЛОЙ)
    15ЖИЛЕТ (ЖИЛЕТАХ, ЖИЛЕТЫ, ЖИЛЕТУ, ЖИЛЕТЕ)
    19ЖИЛИСТЫЙ (ЖИЛИСТЫЕ, ЖИЛИСТАЯ, ЖИЛИСТОЕ, ЖИЛИСТ, ЖИЛИСТУЮ)
    59ЖИЛИЩА, ЖИЛИЩЕ (ЖИЛИЩЕМ, ЖИЛИЩАХ, ЖИЛИЩУ)
    32ЖИРНЫЙ (ЖИРНЫЕ, ЖИРНАЯ, ЖИРНОЙ, ЖИРНЫ)
    23ЖИТЕЙСКИЙ (ЖИТЕЙСКОЙ, ЖИТЕЙСКИМ, ЖИТЕЙСКОЕ, ЖИТЕЙСКОМ)
    31ЖИТЕЛЬ (ЖИТЕЛЕЙ, ЖИТЕЛИ, ЖИТЕЛЯХ, ЖИТЕЛЯМИ, ЖИТЕЛЯМ)
    120ЖИТО
    119ЖИТОВ (ЖИТОВУ, ЖИТОВЫМ, ЖИТОВА)
    658ЖИТЬ (ЖИЛИ, ЖИВЕТ, ЖИЛ, ЖИВУТ)
    12ЖИТЬЕ (ЖИТЬЯ)
    20ЖРАТЬ (ЖРЕТ, ЖРУТ, ЖРАЛ, ЖРИТЕ)
    88ЖРЕЦ (ЖРЕЦЫ, ЖРЕЦУ, ЖРЕЦА, ЖРЕЦОВ)
    14ЖУЛИК (ЖУЛИКИ, ЖУЛИКОВ, ЖУЛИКОМ)
    155ЖУРНАЛ (ЖУРНАЛЕ, ЖУРНАЛА, ЖУРНАЛАХ, ЖУРНАЛЫ)
    62ЖУРНАЛИСТ (ЖУРНАЛИСТУ, ЖУРНАЛИСТЫ, ЖУРНАЛИСТА, ЖУРНАЛИСТАМ)
    95ЖУТКИЙ (ЖУТКО, ЖУТКИЕ, ЖУТКАЯ, ЖУТКИМ)
    11ЖУТЬ (ЖУТИ, ЖУТЬЮ)
    37ЖУЧОК (ЖУЧКА, ЖУЧКЕ, ЖУЧКУ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩИЕ, ЖЕЛАЮЩЕМУ, ЖЕЛАЮЩЕЙ)

    1. На реке
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: были выставлены, и звук приносился густой и отчетливый, точно над железом крыши опрокинули мешок с горохом, и сквозь этот шум едва пробивалось мягкое и задумчивое бульканье. Алексей Степанович засветил огонь и, накинув пальто, выглянул наружу. Было так темно, что в первую минуту он не мог рассмотреть ракиты, которая стояла как раз у входа. Грохот дождя на крыше стал глуше, но бульканье усиливалось; и Алексей Степанович понял, что капли дождя попадают в воду, и удивился, откуда она взялась у его домика, стоявшего на бугорке. Постепенно тьма начала двигаться перед глазами и сбираться в черные пятна, похожие на провалы в темно-сером полотне. Вот темною полосою вытянулась ракита; за нею черным пятном встал барак, в котором находится потухший паровик; дальше, как туча с причудливыми краями, расплывался четырехэтажный корпус мельницы. Одно окно, под крышей, слабо светилось, и прямо под ним, в самом низу, смутно колебалось и двигалось на одном месте светлое пятно. "Ого, куда подошла!" - подумал про воду Алексей Степанович с тем приятно-жутким чувством, с каким люди встречают проявление грозной силы природы. Набросив пальто на голову, он обошел по ледяному, еще не стаявшему пласту вокруг своего домика и заглянул за угол, туда, где находилась река, а за нею, на противоположном берегу, раскидывались последние домишки Стрелецкой слободы. Но теперь не...
    2. Иванов-Разумник: О смысле жизни (Ф. Сологуб, Л. Андреев, Л. Шестов, старая орфография). Лев Шестов
    Входимость: 2. Размер: 178кб.
    Часть текста: ? они услышали о немъ только послѣ "Мелкаго Бѣса"; эти "всѣ" совсѣмъ не знаютъ Л. Шестова. И они въ правѣ его не знать, такъ какъ Л. Шестовъ пишетъ не для "всѣхъ", a для немногихъ ? онъ слишкомъ интимный, слишкомъ обособленный писатель; и это несмотря на то, что стержнемъ его творчества является вопросъ о смыслѣ жизни ? вопросъ, мимо котораго не можетъ пройти ни одинъ человѣкъ. Но этотъ всеобщій вопросъ Л. Шестовъ рѣшаетъ настолько по-своему, настолько выходя изъ рамокъ общаго шаблона, что имѣлъ бы право на каждой своей книгѣ поставить подзаголовокъ: "ein Buch für Alle und Keinen"... Für Alle ? потому что Л. Шестовъ ставитъ вопросы насущные и мучительные для всѣхъ; für Keinen ? потому что рѣшеніе имъ этихъ вопросовъ врядъ ли можетъ быть кѣмъ-либо принято во всей полнотѣ и цѣлостности. "Учениковъ", "школы" у Л. Шестова ? къ счастью для него ? никогда не будетъ; но это, конечно, не дѣлаетъ художественно-философское творчество Л. Шестова ни менѣе глубокимъ, ни менѣе замѣчательнымъ. Но если "всѣ" до сихъ поръ совсѣмъ не знаютъ Л. Шестова, то немногіе (а можетъ быть и многіе) знаютъ и цѣнятъ его съ давнихъ поръ. Л. Шестовъ началъ...
    3. Скороход Н. С.: Леонид Андреев. Глава девятая 1908–1909: Строитель
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    Часть текста: параллельно, не позволяя серьезному биографу логически вывести предикат из множества посылок. И более того, наш герой в те годы настолько компрометирует себя иными выходками, что даже близкие ему люди отказываются от серьезных комментариев или размышлений над теми или иными поступками Леонида Николаевича. Так, судорожные попытки Андреева во что бы то ни стало добыть себе жену породили множество насмешек. Вера Беклемешева писала, что по Москве ходил анекдот, что «он сделал предложения всем артисткам Художественного театра поочередно» [381] . Еще одна история — уже петербургского происхождения: знавший Андреева еще по «Курьеру» Петр Пильский рассказывал, что когда настойчивый жених вдруг посватался к недавно разошедшейся с мужем Марии Карловне Куприной, она насмешливо ответила: «Нет, довольно в моей жизни было и одного писателя» [382] . Чуковский утверждал, что как только Виктория Денисевич отказала Андрееву летом 1907-го, он тут же поклялся жениться на ее сестре Матильде, которую на тот момент не знал и даже не видел. Удивительно — но романтическая и сильно задевшая его сердце влюбленность в юную Алису Коонен проходила на фоне сватовства писателя к той самой, практически неизвестной ему, Матильде Денисевич. И — более того — сравнивая письма, которые он писал в декабре 1907 года обеим, видишь, что писатель, не особенно напрягаясь, использовал в любовных посланиях одни и те же словесные клише: «моя дорогая, неизвестная, далекая»… У меня — как и у современников Андреева — сложилось впечатление, что этот «первый жених России» зимой 1907/08 года рассылал предложения руки и сердца — веером: кто-нибудь да обязательно согласится. Так, впрочем, и случилось: андреевский расчет оказался правильным....
    4. Мои записки. Часть 4.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: посетителей моих я насчитываю немало горячих почитателей и пылких почитательниц. Упомяну, что сам г. начальник, равно как и помощники его, нередко оказывают мне честь своим посещением, черпая у меня силу и мужество для продолжения их нелегкого труда. Конечно, вполне свободно я пользуюсь тюремной библиотекой и даже архивом тюрьмы; и если на мою просьбу дать мне точный план тюрьмы г. начальник ответил вежливым отказом, то отнюдь не по чувству недоверия ко мне, а лишь потому, что таковой план составляет государственную тайну. Признаюсь, не без некоторого трепета приступаю я к изображению нашей тюрьмы. Это - огромное пятиэтажное здание, имеющее форму буквы Т, со стенами, сложенными в пять, местами в шесть кирпичей. Расположенное на окраине города, на границе пустынного, поросшего бурьяном поля, оно издалека привлекает взоры путника своими суровыми очертаниями, суля ему покой и отдых от бесконечных скитаний. Не будучи оштукатурено, здание сохраняет естественный темно-бурый цвет старого кирпича и вблизи, как говорят, производит впечатление сумрачное, даже угрожающее, особенно на людей нервных, которым красные кирпичи напоминают кровь и кровавые куски человеческого мяса. Небольшие темные, плоские окна с железными решетками естественно завершают это впечатление и всему целому придают характер угрюмой гармоничности, суровой и мрачной красоты. Даже в хорошие дни, когда на нашу тюрьму светит солнце, она не теряет вида мрачной и угрюмой важности и непрестанно напоминает людям, что законы существуют и нарушителей их ждет кара, кара, кара! Моя камера находится на высоте пятого этажа, и в решетчатое окно открывается прекрасный вид на далекий город и часть пустынного поля, уходящего направо; налево же, вне пределов моего зрения, продолжается предместье города и находится, как мне сказали, церковь с прилегающим к ней городским кладбищем. О...
    5. Океан (картина 2)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: заметавшись, убегают на стену. Дыхание спящего глубоко и неровно; минутами поднимется тяжелая, словно чужая, рука, сделает несколько неясных, незаконченных движений и бессильно упадет на грудь. Под окном грохочет и ревет бурун, разбиваясь о скалы - уже вторые сутки на океане буря. Дряхлая башня вздрагивает от неистовых ударов волн и отвечает буре шорохом осыпающейся штукатурки, постукиванием мелких обрывающихся камешков, шепотом и вздохами заблудившегося в переходах ветра. Шепчет и бормочет, как старуха. Матросу становится холодно на каменном полу, по которому ветер разливается, как вода; он ворочается, поджимает под себя ноги, втягивает голову в плечи, ищет рукой воображаемую одежду, но все не может проснуться, - тяжел и силен двухдневный хмель. Но вот взвизгнул ветер сильные, что-то ухнуло - быть может, завалилась в море часть разрушенной стены, отчаянные заметались тревожные желтые пятна на кривой стене, - и Хорре проснулся. Сел на подстилке, оглядывается, но ничего не понимает. Ветер свистит, как разбойник, сзывающий других разбойников, и всю ночь заселяет тревожными призраками. Кажется, что море полно погибающих кораблей, людей, которые утопают, и отчаянно борются со смертью. Слышны голоса. Где-то тут близко кричат, бранятся, хохочут и поют, как сумасшедшие, разговаривают деловито и быстро - вот-вот увидишь искаженное ужасом или смехом незнакомое человеческое лицо или судорожно скрюченные пальцы. Но хорошо пахнет морем и это, вместе с холодом, приводит Хорре в себя. - Нони! - зовет он хрипло, но Хаггарт не слышит; и, подумав, зовет снова. - Капитан! Нони! Вставай! Но не ...